Dienstag, 20. Juli 2010

nice bag, but what am I supposed to do with it?

Meine neueste Tasche:
my newest bag:



Die Idee für die Tasche ab ich bei mymaki abgekupfert und zwar aus ihrem Buch "Was Fräulein so braucht". Ich find die Tasche ja auch sehr hübsch und habe extra dünne dunkeltürkise Gurtbänder für die Träger gekauft, aber ich weiß wirklich nicht, was ich mit ihr machen soll. Ich find sie einfach nur unpraktisch. Ich trage konsequenterweise nur Taschen mit langen Gurten, so dass man sie quer tragen kann und so immer die Hände frei hat. Ich kanns echt nicht haben, wenn ich durch die Gegend laufe und ständig was in den Händen halte. OK, diese Tasche trägt man über der Schulter, aber ich muss solche Taschen immer festhalten, sie rutschen einfach ständig.
I got the idea for this bag from mymaki book "Was Fräulein so braucht". I really like the bag and I especially bought dark turquise straps, but I really don't know what to do with the bag, it's just so unpractical in my opinion. I usually have bags that you can wear diagonally, so I got my hands free. I don't like it, when I walk around and have somehting in my hands the whole time. OK, this bag you carry on your shoulder, but I seem to have to hold on to the straps, as they always slip of my shoulder.

Na dann werd ich sie wohl irgendjemandem schenken. Eine Freundin von mir geht auf Dauer nach Istanbul, vielleicht beehr ich sie damit, als Abschiedsgeschenk. Bin mächtig beeindruckt, so ohne weiteres und ohne Bekannte einfach so ins Ausland zu gehen, Mut muss man haben ;)
Well, I suppose someone will be lucky and get it as a present. A friend of mine is leaving Frankfurt to live in Istanbul, maybe I'll give it to her as a farewell present. I'm pretty impressed, going abroad just like that, without knowing anyone there. You have to have courage ;)

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...